Opći uvjeti poslovanja

1. Uvodna napomena

Općim uvjetima poslovanja reguliraju se međusobni odnosi između ugovornog iznamljivača Rona Trade d.o.o. (u daljenjm tekstu Rona) u ime i za račun ugovornog iznajmljivača (smještaj u domaćinstvu), odnosno u svoje ime i svoj račun (smještaj u objektima čiji je vlasnik fizička ili pravna osoba obveznik PDV-a) s jedne strane i najmoprimca (u nastavku gost) prilikom rezervacije smještaja u ponudi web stranice, kataloga Rona-e i drugih promidžbenih materijala.

2. Rezervacija

U trenutku kada gost izvrši rezervaciju (pismenim ili elektronskim putem) ona postaje obvezujuća te su prava i obveze ugovornih strana regulirane ovim Općim uvjetima poslovanja i primjenjuju se i na gosta i RONA-u. Potvrda rezervacije biti će gostu odmah dostavljena u pismenom ili elektronskom obliku. U slučaju da se potvrda rezervacije razlikuje od tražene rezervacije, uplatom zaprimljene rezervacije gost potvrđuje pristanak na uvjete navedene u potvrdi iste. Rona može, bez obveze, prihvatiti bilo kakav poseban zahtjev odnosno molbu, no ista za Ronu nije pravno obvezujuća te će takav zahtjev biti ispunjen isključivo ukoliko je Rona za istu izdala pismenu potvrdu.

U slučaju da uplate aranžmana nisu izvršene u skladu s odredbama članka 3.2, rezervacija može biti poništena, bez obveza Rona-e prema gostu.

3. Cijene i uvjeti plaćanja
3.1 Cijena


Cijene objavljene na internet stranici i u drugim promidžbenim materijalima Rona-e izražene su u eurima (PDV je uključen u cijenu) i odnose se na cijenu dnevnog najma po smještajnoj jedinici u odgovarajućoj cjenovnoj sezoni. Objavljene cijene važeće su od trenutka ažuriranja podataka na internet stranici. Sukladno članku 3.5 o promjeni cijene, primjenjuje se cijena koja je važeća u trenutku rezervacije. Ukoliko se u objektu nalazi više jednakih smještajnih jedinica s istim opisom i istim cijenama, u opisu objekta biti će naveden ukupan broj jedinica takvog tipa, no samo će jedna smještajna jedinica tog tipa biti opisana. Nije obavezno da se posebne ponude odnose na sve smještajne jedinice istog tipa. Eventualne dodatne usluge koje gost zatraži (npr. dodatno čišćenje, troškovi telefona, najam bicikle, i sl.) nisu uključene u cijenu i trebaju biti plaćene na licu mjesta osobi odgovornoj za ključeve objekta ili lokalnom agentu.

Minimalno trajanje boravka u sezonama I i II iznosi 3 noćenja, a u sezonama III i IV 7 noćenja i vrijedi za sve smještajne jedinice osim u Červar Poratu. Minimalno trajanje boravka u smještajnim jedinicama u Červar Poratu u sezoni I i II iznosi 3 dana, u sezoni III iznosi 4 dana a u sezonama IV i V 7 dana. Za boravak kraći od minimalnog trajanja boravka cijena najma uvećava se za 30%. Dan dolaska/odlaska je subota, ukoliko kod pojedinog objekta nije drugačije navedeno.

Cijene najma (U SLUČAJU DA U OPISU NIJE DRUGAČIJE NAVEDENO) uključuju: uobičajenu potrošnju električne energije, grijanje u zimskom i klimatizaciju u ljetnom periodu, potrošnju vode, potrošnju plina (ukoliko raspoloživo), završno čišćenje, posteljinu, kupaonske ručnike, boravišnu pristojbu te uslugu prijave gosta.

3.2 Plaćanje

Za pravne osobe cjelokupni iznos rezervacije mora biti podmiren najkasnije 14 dana prije početka korištenja usluge smještaja. Za rezervacije izvršene u roku kraćem od 14 dana prije početka korištenja usluge smještaja, cjelokupni iznos rezervacije mora biti plaćen u roku od najviše 3 dana od dana izvršenja rezervacije, a za rezervacije izvršene u tjednu polaska, u roku od 24 sata. Plaćanje rezervacija učinjenih unutar 14 dana prije početka korištenja usluge mora biti potvrđeno pismenom (fax ili e-mail) potvrdom o obavljenom plaćanju.

Izdavanje R1 računa za pravne osobe potrebno je najaviti tijekom rezervacije, u protivnom R1 račun neće biti moguće izdati.

Fizičke osobe po potvrdi rezervacije su dužne uplatiti akontaciju od 30% (ukoliko nije drugačije navedeno), dok se saldo plaća na recepcijama Rone na dan dolaska. Plaćanje na RONA recepcijama moguće je samo u lokalnoj valuti prema važećem tečaju strane valute na dan plaćanja. Kao garanciju plaćanja, fizičke su osobe za svaku rezervaciju dužne dati valjani broj kreditne kartice.
U slučaju nepridržavanja rokova plaćanja rezervacija može biti poništena.

Prihvaćeni načini plaćanja :
• Gotovina
• Kreditna kartica
• Bankovna doznaka

3.3 Otkaz rezervacije

Ukoliko gost otkaže rezervaciju, biti će mu zaračunati sljedeći troškovi otkaza:
- Do 30 dana prije datuma dolaska, 10% ukupnog iznosa rezervacije
- 29 do 22 dana prije datuma dolaska, 30% ukupnog iznosa rezervacije
- 21 do 7 dan prije datuma dolaska, 50% ukupnog iznosa rezervacije
- 7 do 1 dan prije datuma dolaska ili no show, 100% ukupnog iznosa rezervacije

Za datum otkaza smatra se datum kada je primljena obavijest o otkazivanju rezervacije (ukoliko je to nedjelja ili praznik, to će biti sljedeći radni dan). U slučaju nedolaska ili nenajavljenog kasnijeg dolaska, Rona zadržava ukupan iznos rezervacije.


3.4 Promjena rezervacije

Na zahtjev gosta moguće su promjene rezervacije u smislu promjene termina, objekta, tipologije smještaja ili imena osoba. Svaka promjena koja bude učinjena unutar 30 dana do datuma korištenja usluge biti će zaračunata 20 € (preračunato u Kune po važećem tečaju na dan izvršenja promjene).

3.5 Promjena cijene

Prilikom odabira naših objekata posebna pažnja posvećuje se opisu usluga i izračunu cijena. Međutim, unatoč tome nismo u mogućnosti isključiti mogućnost promjene usluga i cijena. U slučaju takve promjene gost će biti obaviješten u trenutku izvršenja rezervacije ili najkasnije u trenutku potvrde rezervacije. Stavke na potvrdi rezervacije su konačne.
Malo je vjerojatno da će se nakon potvrde rezervacije dogoditi promjena, no niti takvu mogućnost ne možemo u potpunosti isključiti. Ukoliko ipak dođe do značajnijih promjena, gost ima pravo odustati od ugovorene rezervacije bez naknade, i to unutar 7 dana od dana primitka obavijesti. Već izvršena plaćanja biti će refundirana.
Rona zadržava pravo korekcije cijena do 22 dana prije polaska, uslijed povećanja ili uvođenja pristojbi ili poreza na neke usluge, ili značajnije promjene tečaja nakon zaključenja rezervacije.
Gost ima pravo u slučaju promjene cijene veće od 10% odustati od ugovorene rezervacije pod istim uvjetima kao i u prethodnom stavku.

4.Smještajni kapaciteti iz naše ponude

U našoj ponudi smještajnih kapaciteta nalaze se kako objekti u vlasništvu Rona-e, tako i objekti u vlasništvu naših ugovornih partnera – iznajmljivača.

4.1 Maksimalan broj osoba
U smještajne jedinice iz naše ponude dozvoljeno je smjestiti isključivo maksimalan broj osoba koji je naveden u opisu rezervirane smještajne jedinice. Isto vrijedi i za djecu neovisno o njihovoj dobi, pri čemu postoji iznimka u slučaju objekata kod kojih je u opisu navedeno da je izričito dozvoljeno dovođenje još jednog djeteta od najviše 4 godine bez nadoplate. Gosta se moli da prilikom rezerviranja smještaja ovu činjenicu napomene.
Ujedno je zabranjeno postavljanje šatora ili kamp-kućica na zemljištu koje pripada objektu.
U slučaju prekoračenja maksimalnog broja osoba, ili postavljanja šatora ili kamp kućice na zemljištu objekta, vlasnik objekta može za prekobrojne osobe naplatiti od njega određenu naknadu po osobi, ili može prekomjerne osobe udaljiti sa imanja, odnosno naložiti da se šator ili kamp kućica uklone. U slučaju da se gost ne pridržava ovog naloga, sa imanja će biti udaljeni svi, bez mogućnosti povrata uplaćenog iznosa.

4.2 Veličina objekata

Naši suradnici osobno su posjetili svaki od objekata u našoj ponudi. Kod izraženih veličina objekata radi se uvijek o vanjskim mjerama te shodno tome postoji mogućnost da je unutarnja površina do 15% manja od one navedene.


4.3 Kućni ljubimci, kukci i alergije

Unatoč temeljitom čišćenju i održavanju naših objekata, ponekad će se desiti da se u kući pronađe koji kukac ili miš koji se tu uvukao iz svojeg prirodnog staništa u kojem je kuća smještena. Rona se za navedeno ne može smatrati odgovornom.
Iako kućni ljubimci nisu dozvoljeni u svim objektima, to ne znači da u rezerviranom objektu kućni ljubimac nije nikada boravio.
Rona ne preuzima nikakvu odgovornost za alergijske reakcije gosta u pojedinačnim objektima.

4.4 Buka

Prilikom odabira objekata iz naše ponude, uvijek se brinemo da odaberemo objekte smještene u dobrom, sigurnom i mirnom okruženju. No unatoč tome, nismo u mogućnosti garantirati da buke u periodu boravka gosta neće biti, iz razloga što nismo u mogućnosti utjecati na uvjete poput buke od prometa, buka od obližnjeg gradilišta i sl.
Niti iznajmljivač, kako ni Rona ne mogu se smatrati odgovornima za buku koja dopire iz okruženja objekta.

4.5 Bazen

U slučaju kada objekt raspolaže sa bazenom, gost je iz sigurnosnih razloga obavezan pridržavati se svakog savjeta vlasnika objekta ili Rona-e. Korištenje bazena je isključivo na vlastitu odgovornost. Djeci je dozvoljeno kretanje u području bazena isključivo u prisutnosti odrasle osobe.

5. Opremljenost smještajnih jedinica

U brojnim objektima iz naše ponude gostima mogu biti na raspolaganju brojni uređaji poput perilice rublja, perilice za suđe, hladnjaci, mikrovalne pećnice, TV, satelitski prijamnici, internet priključak, masažna kada i sl. Ovim uređajima gosti mogu slobodno raspolagati, no Rona ne snosi nikakvu odgovornost ukoliko se jedan takav uređaj tijekom boravka nepredviđeno pokvari i prestane funkcionirati. To isto vrijedi i za sanitarne uređaje i instalacije.

6. Vrijeme dolaska i odlaska; skraćenje ili produženje boravka

Nakon što je podmirio cjelokupani iznos rezervacje, gostu će (najranije 4 tjedna prije polaska) biti dostavljeni putni dokumenti koji potvrđuju da je on pravovaljani korisnik rezerviranog smještaja.

Putni dokumenti sadrže: voucher, opis puta u kojem je naveden točan put kako doći do rezerviranog smještaja te i točnu obavijest gdje može preuzeti ključeve rezerviranog smještaja uz obavezno predočenje potvrde o plaćenoj rezervaciji/voucher-a.

Gosta se moli da obrati pažnju na kontaktne brojeve telefona kako bi bio u mogućnosti uspostaviti kontakt sa vlasnikom objekta, ili recepcijom Rona-e ili nekom drugom osobom koja je naznačena kao kontakt.

Prilikom dolaska gost je obavezan predati putne i osobne dokumente osobi koja će mu uručiti ključeve kuće/apartmana, izvršiti prijavu boravka i odmah vratiti osobne dokumente.

Predviđeno vrijeme dolaska/odlaska navedeno je u putnim dokumentima. Dolazak je obvezan između 16:00 i 19:00 sati, dok je vrijeme odlaska u pravilu do 10:00 sati. Ukoliko dolazak nije moguć do 19:00 sati, gost je obavezan obavijestiti putničkog agenta ili osobu odgovornu za ključeve s kojom će dogovoriti moguće preuzimanje ključeva.

Ukoliko gost poželi produžiti svoj boravak, zamoljen je da se pravovremeno obrati svom putničkom agentu koji će mu, ukoliko je termin slobodan, sa zadovoljstvom produžiti rezervaciju.

7. Osiguranje zamjenskog smještaja i otkaz rezervacije od strane Rona-e

U iznimnim slučajevima uslijed nepredvidivih ili neizbježnih okolnosti, Rona gostu može dodijeliti odgovarajući zamjenski smještaj jednake vrijednosti i kvalitete. Rona je ovlaštena otkazati rezervaciju prije ili tijekom perioda korištenja smještaja, u slučaju da dođe do nepredvidivih ili neizbježnih okolnosti koje onemogućavaju korištenje smještaja, ugrožavaju gosta ili smještajni objekt, ili pak umanjuju kvalitetu usluge do razine kada postaje nerazumno pružiti ugovorene usluge. U tom slučaju gostu će biti refundiran iznos već izvršenih plaćanja, umanjen za već korištene usluge. Niti u jednom od slučajeva navedenih u ovom članku Rona nije dužna gostu platiti kompenzaciju.

8. Ostale obaveze gosta

Tijekom svog boravka dužnost je gosta da se imovinom i opremom vlasnika objekta koristi sa dužnom pažnjom. Osim toga, svoje je ponašanje dužan prilagoditi na način da ne uznemirava druge goste, susjede i domaćina. U slučaju da gost i nakon upozorenja svoje ponašanje ne uskladi s normama kućnog reda, gubi pravo na rezervirani smještaj teje obavezan isti napustiti bez naknade.

Eventalne štete i nedostatke koje gosti prouzroče ili ustanove trebaju se odmah prijaviti osobi odgovornoj za ključeve/lok.agenciji. Na taj način će štete i manjkavosti biti odmah uklonjeni, ne umanjujući pri tome kvalitetu boravka. Gost je odgovoran za gubitak odnosno štetu koju je prouzročio isključivo u slučaju kada ne može dokazati da za to nije odgovoran. Isto vrijedi ako se smještajna jedinica, zbog oštećenja, prljavštine ili nedostataka opreme ne može predati na korištenje sljedećem gostu. Gubitak odnosno štetu vlasnik objekta naplatiti će od gosta na licu mjesta.

9. Reklamacije, zahtjevi za odštetom

Obaveza je gosta da savjesno rukuje smještajnom jedinicom i njenim inventarom. Gost mora smještajnu jedinicu po svom odlasku vratiti u jednakom stanju kakva je ista bila prilikom njenog preuzimanja.
U slučaju da stanje u smještajoj jedinici nije u skladu s rezerviranim, gost je dužan odmah obavijestiti osobu odgovornu za ključeve. U slučaju da nepravilnosti koje su bile vidljive nisu prijavljene odmah po dolasku, smatrat će se da je jedinica predata na korištenje u potpuno ispravnom stanju. Ukoliko se nepravilnosti pojave tijekom boravka, dužnost je gosta postupiti na isti način. U slučaju da vlasnik ili osoba odogovorna za ključeve nije u mogućnosti otkloniti nedostatak u razumnom roku, dužnost je gosta da obavijestiti svog putničkog agenta. Ukoliko gost samoinicijativno napusti objekt ili pronađete drugi smještaj a ne dajući Rona-i priliku da riješi uzrok njegovog nezadovoljstva ili da mu ponudi odgovarajući zamjenski smještaj, gost gubi pravo na odštetu bez obzira da li su razlozi njegovog odlaska bili opravdani ili ne.

Osoba odgovorna za ključeve i putnički agent nisu ovlašteni za odobravanje zahtjeva za odštetom. Zahtjev za odštetom mora biti podnesen Rona-i ili putničkom agentu u pismenom obliku unutar 2 tjedna od završetka korištenja smještaja, uz priložene dokaze (fotografije, potvrde od strane osobe odgovorne za ključeve/lokalnog agenta, izjave svjedoka i sl.).

Prigovori uloženi nakon proteka roka od 2 tjedna neće se uzeti u razmatranje. Naglašavamo da je u interesu gosta da nastupa u dobroj namjeri i iskaže volju za rješavanjem prigovora tijekom svog boravka te svoj pismeni prigovor uputi vlasniku objekta na licu mjesta te od istog zatraži pismenu potvrdu da je zaprimio prigovor. Ukoliko gost ne ispuni gore navedene uvjete, gubi sva prava na odštetu.

Rona je dužna donijeti pismeno rješenje na prigovor u roku od 21 dana po primitku prigovora i to na način na koji je prigovor zaprimljen (e-mailom, poštom ili osobnom dostavom na koju će biti odgovoreno pismenom pošiljkom s povratnicom). Ako je potrebno radi prikupljanja informacija i provjere navoda iz prigovora, Rona može odgoditi rok donošenja rješenja za još 14 dana, a o čemu je dužna, u pismenom obliku, obavijestiti gosta podnositelja prigovora. Rona će rješavati samo one prigovore za koje gost dostavi dokaz da je uputio pismeni prigovor davatelju usluge na licu mjesta i da se uzrok nije mogao otkloniti na licu mjesta.

Dok Rona ne donese rješenje, gost se odriče posredovanja bilo koje druge osobe, sudske ustanove ili davanja informacija u medije.

10. Obaveze Rona-e

Rona se obavezuje u svoje, odnosno u ime osobe odgovorne za ključeve ili lokalnog agenta, u rezerviranom periodu, staviti gostu na raspolaganje urednu i čistu smještajnu jedinicu opremljen u skladu s opisom. U slučaju da smještajna jedinica ne odgovara opisu na rezervaciji, Rona će učiniti sve da uočene nedostatke otkloni ili gostu osigura odgovarajući zamjenski smještaj jednake vrijednosti. U slučaju da to nije moguće, nije ostvareno u razumnom roku, ili ako gost odbije prihvatiti ponuđeni alternativni smještaj, Rona će gostu nadoknaditi svaki oblik umanjenja vrijednosti, ukoliko se neosporno utvrdi da je za to odgovorna. U slučaju da gost, uslijed nemarnosti Rona-e koja ima za posljedicu povredu ugovora pretrpit gubitak ili štetu, Rona prihvaća odgovornost za uzrokovanu štetu. Zakonska odgovornost Rona-e ograničena je na visinu ukupne cijene smještaja (prilikom čega se potraživanje svih uključenih osoba isplaćuje zajedno) te ne uključuje osobne štete i gubitke kao npr. materijalne i novčane gubitke. Rona se neće smatrati odgovornom u slučaju da se gubitak ili šteta mogu pripisati sljedećim uzrocima:
- Postupcima ili propustima od strane gosta ili njegovih suputnika;
- Nepredvidivim ili neizbježnim propustima treće osobe koja nije uključena u pružanje usluga navednih u rezervaciji;
- Višoj sili ili događajima koje Rona, putnički agent ili osoba odgovorna za ključeve, unatoč valjanoj brizi, nisu mogli predvidjeti ili izbjeći;
- Korištenju bazena, dječjih igrališta, sportskih sadržaja svih vrsta (npr. tenis ili nogometno igralište, fitness centri i sl.). Korištenje tih i takvih sadržaja je isključivo na vlastitu odgovrnost gosta;
- Šteti i gubitku uslijed provale.
Gore navedeni uvjeti odnose se podjednako i na van ugovorne obveze. Rona izričito isključuje odgovornost za postupke pomoćnog osoblja.

11. Putne isprave

Prilikom putovanja u Republiku Hrvatsku, dužnost je gosta posjedovanje valjane osobne putne isprave (ovisno o zemlji porijekla gosta osobne iskaznice ili putovnice) kako za njega samoga, tako i za sve korisnike smještaja. Osim toga, dužnost je gosta provjeriti da li je za njegov ulazak u Republiku Hrvatsku ili za države na proputovanju potrebna viza, pravovremeno je ishodovati, te poštivati carinske i devizne propise Republike Hrvatske i država na proputovanju.

12. Nadležnost suda

Stranke se obavezuju da će moguće sporove nastojati rješavati sporazumno a ukoliko to ne bude bilo moguće, u slučaju pravnog spora nadležan je sud u Rijeci i primjenjuje se pravo Republike Hrvatske.

13. Zaštita osobnih podataka

Rona se obavezuje da će trajno zaštititi osobne podatke svojih gostiju i da će ih upotrijebiti isključivo za potrebe rezervacije (slanje ponuda, računa) i ostalu potrebnu komunikaciju sa gostom. Podaci gosta neće biti predani neovlaštenim osobama. Za zaštitu osobnih podataka odgovoran je i gost sam na način da se pobrine za sigurnost vlastitog korisničkog imena i zaporke uz primjenu odgovarajuće programske opreme za antivirusnu zaštitu vlastitog računala.

14. Ostalo

Iznajmljivač smještajnih jedinica u vlastitom vlasništvu je Rona Trade d.o.o., Nova cesta 119, HR-51410 Opatija, OIB: 39217415068, ID-CODE: HR-AB-51-040054456 Tel. 00385/51/715 728 Fax. 00385/51/272 307, e-mail booking@ronabooking.com, dok ostale iznajmljivače objekata u ponudi, a čiji objekti nisu u vlasništvu Rona Trade-a, Rona zastupa temeljem sa njima sklopljenog ugovora o zastupanju u njihovo ime i za njihov račun.